【內 容】:
林花謝了春紅,
太匆匆,
無奈朝來寒雨晚來風。
胭脂淚,
相留醉,
幾時重,
自是人生長恨水長東。
【注 釋】:
1、此調原為唐教坊曲,又名《相見歡》、《秋夜月》、《上西樓》。三十六字,上片平韻,下片兩仄韻兩平韻。
2、謝:凋謝。
3、胭脂淚:指女子的眼淚。女子臉上搽有胭脂淚水流經臉頰時沾上胭脂的紅色,故雲。
4、幾時重:何時再度相會。
【評 析】:
此詞是即景抒情的典範之作。起句「 林花謝了春紅 」,即托出作者的傷春惜花之情;「太匆匆」則使這種傷春惜花之情得以強化。而作者的生命之春也早已匆匆而去,只留下傷殘的春心和破碎的春夢。「無奈朝來寒雨晚來風」一句點出林花匆匆謝去的原因是風雨侵龔。此句同樣既是歎花,亦是自歎。「胭脂淚」三句,轉以擬人化的筆墨,表現作者與林花之間的依依惜別之情。結句「自是人生長恨水長東」, 一氣呵成,益見悲慨。「人生長恨」似乎不僅僅是抒寫一已的失意情懷,而涵蓋了整個人類所共有的生命的缺憾,是一種融匯和濃縮了無數痛苦的人生體驗的浩歎。 |